In the middle of a Times Magazine profile of the writer John McPhee comes this passage:
Almost immediately after that hiking-guide of an opening, "The Pine Barrens" unleashes all kinds of color and legend and bizarre characters, including a deep-woods cranberry farmer who invites McPhee into his shack while eating a pork chop in his underwear.
That sentence could have used some editing to make it clear that it was the farmer, rather than the pork chop, that was in the underwear. One sees these sorts of misplaced modifying phrases in the Times more and more often. You'd think maybe in a profile of a writer known for his writing craft, the newspaper would do a little better.